土曜日、珍しく家で一人の時間ができた。
だらだらと、録り溜めたビデオを整理してると遅い午後になり、昼飯でも食いに外に出るかと着替え、ついでにゴミも出さなきゃと思ったところで、
「あれやるなら、今しかないんじゃない?」と、かねてからYou Tubeに上げようと思っていた音源の録音を、おもむろに始めた。
安いオーディオインターフェイスを引っ張りだしMACに繋げて、たたまれていたマイクスタンドを出し、譜面台も立ててギターを抱き、GarageBandを立ち上げて、いざ録音開始。他愛無い作業のはずが、さんざんのやり直しを経て。
気持ち的には完成度よりも勢いが大事。ちょっとくらいギターがツンのめっても、ハモリが怪しくっても、もうこれで!と。
あとはリバーヴなんかでごまかしてえ、ミックスダウン。とりあえず音源完成。
すっかり夕方になってしまったので(昼飯は食わず仕舞い)、妻子が帰ってくる前に「やんなきゃ」なちょっとした家事をして、この日は終わり。
続きを日曜日の夜、imovieにて音源と歌詞を映した背景(はphotoshop)を合わせて動画を書き出すが、なんだか色がうすーくなってしまい、何度かやり直す(結局薄いまま)。そんなこんなで、アップロード完了。
では、聴いてくださいませ。
(They Long To Be) Close To You / covered by 夜風レコード
- 忘れないでいて、雨の色に
- 心 滲んでも、そおっと言う
- 悲しい星だけが、君をまとう
- 少し眠ろうか、そおっと言う
- ※窓辺に集う 天使たちのさえずりが
- 君の目覚めの合図
- ほら 月も星も空に溶けて
- 君の瞳(め)を 碧く染める
- 忘れられていた、夢のかけら
- そばに 震えてる、
- そおっと言う
- ※くりかえし
- 忘れられていた、夢のかけら
- そばに 微笑んでる、そおっと言う
- 少し眠ろうか、
- …そおっと言う
カーペンターズのカバーはずっとやってみたくて。以前、バート・バカラックさんトリビュートで細野晴臣氏が歌っているのを聴いて(やっぱり♪)、この曲を歌ってみたくて。で、歌詞をみると、どうにも素直に訳せない内容。あんまり面白くない(失礼ナ!)ので、結局出てくる言葉をいくつか引用した勝手な日本語詞にしてしまいました。これはこれで気に入っているのです。
ギターの感じは、これまた細野氏の「ろっかばいまいべいびい」風(ワザ抜き…)に。
洋楽の日本語カバーは、ちょこちょこ気に入ったものもできているので(反応はどうあれ)、これからもうまい音源ができたら、あげていきたいなあと思っている、今日この頃、のぐちごろう…です♪